Арилена Ара будет представлять Албанию на Евровидение 2020 с песней «Shaj»

58-й выпуск албанского национального отборочного шоу «Festival i Këngës» отобрал Арилену Ара для участия в песенном конкурсе «Евровидение 2020». Выбранная жюри из 5 человек, Арилена споет «Шай» в Роттердаме в мае 2020 года.

Двенадцать участников исполнили свои песни в прямом эфире в сопровождении Симфонического оркестра RTSH. Финалистов оценивало экспертное жюри, в состав которого вошли греческий автор песен «Евровидение» Димитрис Контопулос, продюсер «Мелодифестиваля» Кристер Бьоркман и глава исландской делегации на «Евровидении» Феликс Бергссон, а также два этномузыковеда Микаэла Минга и писательница Пита Петро.

Джонида Маличи объявила имя победительницы, второе место заняла Эльвана Гжата с песней «Me tana», а Сара Байрактари с песней «Ajër» заняла третье место.

Арилена Ара родилась 17 июля 1998 года в албанской семье в городе Шкодер, Албания. В детстве она выступала на разнообразных танцевальных и певческих конкурсах, например, в «Gjeniu i Vogël», где заняла третье место.

Певица из Шкодры неделями занимала верхние строчки в международных рейтингах Itunes с песней «Nëntori», которая принесла ей билет на престижный фестиваль «Европа Плюс» в России и «Астана Даусы» в Казахстане в 2016 году.

Arilena стала известна в Албании после победы во втором сезоне «Х-фактора» в Албании.

В настоящее время неизвестно, на каком языке Arilena будет исполнять свою песню на «Евровидении» в мае этого года (албанском, английском или обоих).

Однако, как и в последние несколько лет, ожидается, что она объединит свои усилия с телекомпанией RTSH для потенциальной переделки песни под песенный конкурс Евровидение.

Поскольку Албания не является ни членом «Большой пятерки», ни страной, принимающей «Евровидение-2020», Арилена Ара должна будет принять участие в одном из двух полуфиналов в мае. 65-й конкурс песни «Евровидение» пройдет 12, 14 и 16 мая в Роттердаме (Нидерланды).

Смотреть клип Arilena Ara — Shaj

Текст песни Shaj (перевод с албанского на русский язык)

Nuk e di, a të ka ndodh Не знаю, бывало ли с тобой такое,
Të goditesh brenda fort Чтоб почву из-под ног выбивало
Nga një shkëndijë От грома,
E bukur dhe e trishtë Прекрасного и печального
Sa të rrit edhe të lodh И он нарастает в тебе, забирая все силы,
Reziston që ta lëshosh Не отпускает,
Të jep ndjesinë И вызывает ощущение,
Që nuk ka përfundim Которому нет ни конца ни края
Dua ta shaj Я хочу рвать и метать
Perhën që nuk e mbaj dot Каждый раз, когда не могу сдерживаться,
Mbaj dot Я пытаюсь не плакать,
Po më tërheq ajo zvarrë Но слёзы медленно надвигаются на глаза
Më vjen që ta vras Я хочу убить это чувство,
Atë që s’mund ta ndaj Которым ни с кем не могу поделиться,
Ta ndaj Поделиться
Dhe më bën të ndjehem me fal И поэтому чувствую вину…
Ka diçka më tjetërson Во мне есть что-то, что страстно жаждет
Brenda meje po rënkon Закричать
Të ulëras
T’ia fal apo ta vras? Простить или убить?
Nuk e di si ta gjykoj Я не знаю, как рассудить,
Më lëndon por e duroj Мне больно, но я терплю,
E ka një çmim Я плачу цену,
Ky peng i shpirtit tim Это заложник моей души
Dua ta shaj Я хочу рвать и метать
Perhën që nuk e mbaj dot Каждый раз, когда не могу сдерживаться,
Mbaj dot Я пытаюсь не плакать,
Po më tërheq ajo zvarrë Но слёзы медленно надвигаются на глаза
Më vjen që ta vras Я хочу убить это чувство,
Atë që s’mund ta ndaj Которым ни с кем не могу поделиться,
Ta ndaj Поделиться
Dhe më bën të ndjehem me fal И поэтому чувствую вину…
Shaj, shaj, shaj Рвать и метать, рвать и метать, рвать и метать
Më vjen që ta vras Я хочу убить это чувство,
Atë që s’mund ta ndaj Которым ни с кем не могу поделиться,
Ta ndaj Поделиться
Më bën të ndjehem me faj И поэтому чувствую вину…

Страницы в социальных сетях Arilena Ara