Иоланда Коста португальская певица и автор песен. Cтала известна своим участием в первом сезоне программы Uma canção para ti, транслировавшейся TVI в декабре 2008 года и будет представлять Португалию на конкурсе Евровидение 2024 с песней «Grito».
Смотреть клип iolanda — Grito
Слушать онлайн Grito
https://eurovision.lnk.to/ESC2024
Текст песни iolanda — Grito на английском и перевод на русский язык
Ouvi, senti | Я слышала, я чувствовала |
O corpo a carregar | Тело, которое нужно нести |
Seguimos assim | Мы продолжаем в том же духе |
Um e outro | Тот и другой |
Um e outro | Тот и другой |
Um e outro | Тот и другой |
Sou queda livre | Я свободно падаю |
Aviso quando lá chegar | Я дам тебе знать, когда дойду туда |
Entrego-me aqui | Я сдамся здесь |
Pouco a pouco | Понемногу |
Passos largos presa na partida | Длинные шаги застряли на старте |
Quero largar o que me deixou ferida | Я хочу отпустить то, что причинило мне боль |
Peço à estrela mãe que faça o dia | Я прошу звезду-мать сделать этот день |
Nascer de novo | Родиться заново |
Transformei cada verso de mim | Я преобразила каждый свой стих |
E entregue à coragem | И поддалась мужеству |
Que ainda arde | Оно всё ещё горит |
Ainda arde | Всё ещё горит |
Bate a luz no peito e abre | Свет бьёт по груди и открывает её |
Sou chama que ainda arde | Я пламя, которое всё ещё горит |
Ainda arde | Всё ещё горит |
Ainda arde | Всё ещё горит |
Hoje eu quero provar a mim mesma | Сегодня я хочу доказать себе |
Que posso ser o que eu quiser | Что я могу быть той, кем захочу |
Juntar quem me quer bem numa mesa | Собрать за столом всех тех, кто меня любит |
Perdoar quem me quis ver sofrer | Простить всех, кто хотел увидеть, как я страдаю |
A mim não me enganam! (Não!) | Они надо мной не издеваются! (Нет!) |
Eu sou todo o tamanho | Я всех размеров |
Ainda lembro quando era pequena | Я до сих пор помню, когда я была маленькой |
Eu sonhava primeiro | И мечтала первой |
Passos largos presa na partida | Длинные шаги застряли на старте |
Hoje eu largo aquilo que me deixou ferida | Я хочу отпустить то, что причинило мне боль |
E peço à estrela mãe que faça o dia | Я прошу звезду-мать сделать этот день |
Nascer de novo | Родиться заново |
Transformei cada verso de mim | Я преобразила каждый свой стих |
E entregue à coragem | И поддалась мужеству |
Que ainda arde | Оно всё ещё горит |
Ainda arde | Всё ещё горит |
Bate a luz no peito e abre | Свет бьёт по груди и открывает её |
Sou chama que ainda arde | Я пламя, которое всё ещё горит |
Ainda arde | Всё ещё горит |
Ainda arde | Всё ещё горит |
Sou chama que ainda arde | Я пламя, которое всё ещё горит |
Ainda arde | Оно всё ещё горит |
Sou chama que ainda arde | Я пламя, которое всё ещё горит |
Ainda arde | Оно всё ещё горит |
Arde | Горит |
Arde | Горит |
Arde | Горит |
Transformei cada verѕo de mim | Я преобразила каждый свой стих |
E entregue à coragem | И поддалась мужеству |
Que ainda arde | Оно всё ещё горит |
Ainda arde | Всё ещё горит |
Bate a luz no peito e abre | Свет бьёт по груди и открывает её |
Sou chama que ainda arde | Я пламя, которое всё ещё горит |
Ainda arde | Всё ещё горит |
Ainda аrde | Всё ещё горит |
Про что песня Grito (Крик)?
Песня о личностном росте, преодолении трудностей и стремлении к самореализации. Лирическая героиня находится в процессе трансформации, она хочет отпустить прошлые обиды и боль, «родиться заново».
Она сравнивает себя с пламенем, которое продолжает гореть несмотря ни на что. Это символизирует её внутреннюю силу и способность к обновлению. Героиня хочет быть самой собой, собрать вокруг себя любящих людей и простить тех, кто желал ей зла.
Упоминание о том, что «длинные шаги застряли на старте», возможно, говорит о страхе перед изменениями, сложности выйти из зоны комфорта. Но героиня преодолевает себя, «преобразует каждый свой стих» (возможно, имеется в виду переосмысление своей жизни) и «поддаётся мужеству».
Песня воодушевляет на принятие себя, своего пути, на смелость быть собой вопреки обстоятельствам. Это гимн личностной силе, способности меняться и расти духовно, преодолевая трудности и боль.
Кто такая Иоланда Коста (биография)?
Ранние годы жизни
Йоланда родилась в 1994 году в Фигейре-да-Фош, но в детстве переехала в Помбал. С раннего возраста она проявила страсть к музыке, что не осталось незамеченным её родителями. В 17 лет Йоланда переехала в Лиссабон, где получила степень бакалавра в области коммуникационных наук в ISCSP.
Она пробовала выступать в барах и на национальных талант-шоу, а затем переехала в Лондон, где изучала авторскую песню в Британском и Ирландском институте современной музыки, в Университете Сассекса.
Музыкальная карьера
В 14 лет Йоланда участвовала в первом выпуске талант-шоу «Uma canção para ti», которое транслировалось на телеканале TVI в декабре 2008 года и была исключена на втором этапе, так и не достигнув финала. В 2012 году, в возрасте 17 лет, она снова попробовала свои силы на телевидении, на этот раз в 5-м сезоне «Ídolos» на канале SIC, но также не добралась до этапа живых выступлений.
В 2014 году Йоланда вышла на сцену слепых прослушиваний второго сезона «The Voice Portugal» на канале RTP1, но её исполнение песни «Who You Are» от Jessie J так и не смогло произвести впечатление на четырех наставников.
В 2022 году она дебютировала на фестивале «Festival da Canção», португальском отборе на конкурс песни «Евровидение», как соавтор и со-композитор песни «Mar no fim» в исполнении Blacci. В 2023 году Йоланда выпустила свой первый EP под названием «Cura», который был написан во время пандемии COVID-19.
Официальные страницы в соцсетях
TikTok — https://www.tiktok.com/@iolandamusic_
Spotify — https://open.spotify.com/artist/37VYsW0OfWchi5qpCDOv1b?si=7672d6189fb14d5e
YouTube — https://youtube.com/@iolandamusic