Готовый покорять Ливерпуль разбивающей сердца песней о любви, сингл Марко Due Vite является лид-синглом с его предстоящего альбома, который является третьим в трилогии под названием Materia.
Марко не впервые участвует в музыкальном конкурсе: в 2013 году итальянский певец занял 7-е место на конкурсе песни «Евровидение» в Мальме со своей песней L’essenziale, после чего песня ворвалась в поп-чарты по всей Европе.
Смотреть клип Marco Mengoni — Due Vite (видео)
Песня «Due vite» (Две жизни) говорит о двух людях, которые не могут спать и чувствуют себя оторванными от реальности.
Они живут в мире, где улицы поднимаются, небо близко, а они сами — монстры и феи. Они занимаются сексом, пьют кофе с лимоном и чувствуют себя потерянными в этом мире.
Слушать онлайн Due Vite
Текст и музыку написали Давиде Петрелла, Марко Менгони https://eurovision.lnk.to/ESC2023 (доступны стриминговые сервисы Apple Music, Spotify, Amazon Music, Qobuz, Tidal, Deezer).
Текст песни Due Vite на итальянском и перевод на русский язык
Siamo i soli svegli in tutto l’universo | Мы единственные не спим во всей Вселенной, |
E non conosco ancora bene il tuo deserto | И я все еще не так хорошо знаком с твоей пустыней, |
Forse è in un posto del mio cuore | Быть может, она где-то в глубине моей души, |
Dove il sole è sempre spento | Где никогда не светит солнце, |
Dove a volte ti perdo | Где я время от времени тебя теряю, |
Ma se voglio ti prendo | Но, если я захочу, я поймаю тебя. |
Siamo fermi in un tempo così | Мы живем в такое время, |
Che solleva le strade | Что поднимает улицы, |
Con il cielo ad un passo da qui | И небо в шаге отсюда. |
Siamo i mostri e le fate | Мы монстры и феи. |
Dovrei telefonarti | Мне стоит тебя набрать, |
Dirti le cose che sento | Сказать о своих чувствах, |
Ma ho finito le scuse | Но у меня закончились оправдания, |
E non ho più difese | И у меня больше нет опоры. |
Siamo un libro sul pavimento | Мы — книга на полу |
In una casa vuota | Пустого дома, |
Che sembra la nostra | Что напоминает наш. |
Il caffè col limone | Кофе с лимоном |
Contro l’hangover | Против похмелья, |
Sembri una foto mossa | Ты похожа на размытую фотографию. |
E ci siamo fottuti ancora una notte | Мы занимались сексом еще одну ночь |
Fuori un locale | Возле бара, |
E meno male | Ну и пусть. |
Se questa è l’ultima | Если это последняя |
Canzone e poi la luna esploderà | Песня, затем луна взорвется, |
Sarò lì a dirti che sbagli ti sbagli e lo sai | Я скажу тебе, что ты ошибаешься, ты ошибаешься, ты же знаешь, |
Qui non arriva la musica | Здесь не слышно музыку, |
E tu non dormi | И ты не спишь. |
E dove sarai | Где ты будешь, |
Dove vai | Куда ты пойдешь, |
Quando la vita poi esagera | Когда жизнь переоценит |
Tutte le corse gli schiaffi gli sbagli che fai | Все гонки, пощечины и ошибки, что ты совершаешь, |
Quando qualcosa ti agita | Когда что-то тебя расстраивает? |
Tanto lo so che tu non dormi dormi dormi dormi dormi mai | Я знаю, что ты не спишь, спишь, спишь, спишь, спишь никогда. |
Che giri fanno due vite | Что за обороты совершают две жизни? |
Siamo i soli svegli in tutto l’universo | Мы единственные не спим во всей Вселенной, |
A gridare un po’ di rabbia sopra un tetto | Чтобы немного покричать на крыше от ярости, |
Che nessuno si sente così | Что никто этого не чувствует, |
Che nessuno li guarda più i film | Что никто больше не смотрит фильмы. |
I fiori nella tua camera | Цветы в твоей комнате, |
La mia maglia metallica | Моя футболка металлик. |
Siamo un libro sul pavimento | Мы — книга на полу |
In una casa vuota | Пустого дома, |
Che sembra la nostra | Что напоминает наш. |
Persi tra le persone | Потерявшись среди людей, |
Quante parole | Сколько же слов |
Senza mai una risposta | Осталось без ответа? |
E ci siamo fottuti ancora una notte | Мы занимались сексом еще одну ночь |
Fuori un locale | Возле бара, |
E meno male | Ну и пусть. |
Se questa è l’ultima | Если это последняя |
Canzone e poi la luna esploderà | Песня, затем луна взорвется, |
Sarò lì a dirti che sbagli ti sbagli e lo sai | Я скажу тебе, что ты ошибаешься, ты ошибаешься, ты же знаешь, |
Qui non arriva la musica | Здесь не слышно музыку, |
E tu non dormi | И ты не спишь. |
E dove sarai | Где ты будешь, |
Dove vai | Куда ты пойдешь, |
Quando la vita poi esagera | Когда жизнь переоценит |
Tutte le corse e gli schiaffi gli sbagli che fai | Все гонки, пощечины и ошибки, что ты совершаешь, |
Quando qualcosa ti agita | Когда что-то тебя расстраивает? |
Tanto lo so che tu non dormi | Я знаю, что ты не спишь, |
Spegni la luce anche se non ti va | Выключаешь свет, даже если тебе не хочется, |
Restiamo al buio avvolti | Побудем в темноте, укутаемся |
Solo dal suono della voce | Лишь в звуки голоса, |
Al di là della follia che balla in tutte le cose | За пределами безумия, танцующего повсюду, |
Due vite guarda che disordine | Две жизни, посмотри, что за бардак. |
Se questa è l’ultima | Если это последняя |
Canzone e poi la luna esploderà | Песня, затем луна взорвется, |
Sarò lì a dirti che sbagli ti sbagli e lo sai | Я скажу тебе, что ты ошибаешься, ты ошибаешься, ты же знаешь, |
Qui non arriva la musica | Здесь не слышно музыку, |
Tanto lo so che tu non dormi dormi dormi dormi dormi mai | Я знаю, что ты не спишь, спишь, спишь, спишь, спишь никогда. |
Che giri fanno due vite | Что за обороты совершают две жизни? |
Due vite | Две жизни. |
Про что песня «Две жизни»?
Песня говорит о том, что жизнь переоценивает все гонки, пощечины и ошибки, которые мы совершаем.
Она говорит о том, что мы должны находить опору в друг друге и не забывать о том, что мы имеем две жизни — одну реальную и одну внутреннюю.
В конце песни автор говорит о том, что если это последняя песня, то луна взорвется. Он призывает свою возлюбленную не ошибаться, не забывать о том, что она не спит и имеет две жизни.
Песня заканчивается словами «Две жизни», которые символизируют нашу внутреннюю и внешнюю жизнь.
Кто такой Marco Mengoni?
Марко Менгони родился 25 декабря 1988 года в Рончильоне, Витербо (Италия). Итальянский поп-певец, который прославился в 2009 году на телевизионном шоу X Factor и вскоре после этого дебютировал в чартах с хитом «Dove Si Vola».
В течение сезона X Factor он исполнил смесь итальянских и англоязычных поп/рок каверов, от «Insieme a Te Sto Bene» (Lucio Battisti) и «Almeno Tu Nell’universo» (Mia Martini) до «Back to Black» (Amy Winehouse) и «Billie Jean» (Michael Jackson).
Вскоре после победы в X Factor Менгони дебютировал в звукозаписи с песней «Dove Si Vola», написанной для него ветераном итальянской эстрады Бунгаро. Песня «Dove Si Vola» стала хитом номер один в итальянских чартах синглов.
Его первый мини-альбом Dove Si Vola был выпущен вскоре после участия в шоу, а через несколько месяцев последовал альбом Re Matto, который также стал хитом в Италии.
В 2011 году он выпустил свой первый полноформатный альбом Solo 2.0. Его третий альбом Parole in Circolo вышел в 2015 году, четвертый альбом Le Cose Che Non Ho был выпущен в том же году.
В 2016 году он выпустил свой второй концертный альбом Marco Mengoni Live, который ознаменовался его очень успешным турне 2016 года.
Официальные страницы в соцсетях
Социальные сети | Количество подписчиков |
https://www.tiktok.com/@marcomengoniofficial | 560000 |
https://open.spotify.com/artist/3xGlLcG9CUrs5MvFkSLOS5?si=S4ZL61VsRcafeWy_WdEteQ | |
https://www.youtube.com/channel/UCXMcRVDuAyWMRpJUpc0mRDw | 1180000 |